close

Tomorrow's way

いまをしてしまいたい
いまにすがりついていたい
自分のことはわからない

やり直せるはずないよ
知らない街にれてみても
越しにただ今を想う

逃げ出したい衝動から
逃げ出すまでの口に迷う

ちぎれた記憶を辿れば
あの頃にだってれる
いつかの少年みたいに

える為 生まれてきたの
幼き日々に描いた宇宙
I’m a baby 泣きたくもなる
手に入れるための
傷みなら so good

生きることがいなら
勝ち負けも仕方がないこと
そんな事くらいわかっているよ

泣きだしたい衝から
走り出した明日へと鼓動がぐ

まっすぐに生きてゆきたい
ただまっすぐに生きていたい
あの日の少年みたいに

える為 生まれてきたの
幼き日々に感じた呼吸
I’m a baby 泣きたくもなる
手に入れるための
傷みなら so good

誰かの言葉に つまづきたくない
惑わされたくない…

明日もきっと 輝いている
幼き日々にもどらなくていい
Tomorrow’s way of my life 怖がりだけど
引き返せない道に立ってる

える為 生まれてきたの
幼き日々に描いた宇宙
I’m a baby 泣いたりしない
手に入れるため
傷みなら so good


Ima wo kowashite shimaitai
Ima ni sugaritsuite itai
Jibun no koto wa wakara nai

Yari naoseru hazu nai yo
Shira nai machi ni kakurete mite mo
Madogoshi ni tada ima wo omou

Nigedashi tai shoudou kara
Nigedasu made no koujitsu ni mayou

Chigireta kioku wo tadoreba
Ano goro ni datte modoreru
Itsuka no shounen mitai ni

Kanaeru tame umaretekita no
Osanaki hibi ni egaita uchuu
I’m a baby nakitaku mo naru
Teniireru tame no
Itami nara so good

Ikiru koto ga tatakai nara
Kachimake mo shikata ga nai koto
Sonna koto kurai wakatte iru yo

Naki dashitai shougeki kara
Hashiri dashita asu he to kodou ga sawagu

Massugu ni ikiteyukitai
Tada massugu ni ikiteitai
Ano hi no shounen mitai ni

Kanaeru tame umaretekita no
Osanaki hibi ni kanjita kokyuu
I’m a baby nakitaku mo naru
Teniireru tame no
Itami nara so good

Dareka no kotoba ni tsumadukitaku nai
Madowa saretaku nai...

Ashita mo kitto kagayaiteiru
Osanaki hibi ni modoranakute ii
Tomorrow’s way of my life kowagari dakedo
Hikikaese nai michi ni tatteru

Kanaeru tame umaretekita no
Osanaki hibi ni egaita uchuu
I’m a baby naitari shinai
Teniireru tame
Itami nara so good


想去打破現狀
但又想繼續沈默下去
連自己都不了解自己

沒有第二次的人生
我隱藏在這陌生的街道上
但仍然充滿著疑問

想從幼稚的慫恿中逃脫出來
想從耽溺於在藉口中的一切逃出來 好迷茫呢

如果我跟著記憶中的碎片
那就可以回到最初
就像那個少年一樣

生存就是要令夢想實現
年幼時在描繪著夢想的宇宙
I'm a baby 雖然想哭出來
但如果我必須受些痛苦
才能獲得想要的 so good

如果生存本身就是一場戰爭
我能戰勝或是戰敗
我知道了這樣的事情

這些事情令我想要哭出來
慫恿著明天鼓動起來

生存在正確的道路上
只想一直生存在正確的路上
就像那日的少年一樣

生存就是要令夢想實現
感覺到幼時遺下的呼吸
i'm a baby 雖然想哭出
但如果我必須受些痛苦
才能獲得想要的 so good

我不想被其他人的言語所絆倒
我不想再像一個迷茫的小孩

明天一定會發出光輝
只要不要再像小孩般活下去就可以了
Tomorrow’s way of my life 就算感到害怕
但生活是仍是一條不可回頭的單行道

生存就是要令夢想實現
年幼時在描繪著夢想的宇宙宙
I'm a baby 不要再哭泣
但如果我必須受些痛苦
才能獲得想要的 so good


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sarah86 的頭像
    sarah86

    ╭※日記~~

    sarah86 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()